Click Days انتهت فبراير 2026. الطلبات مفتوحة حتى 31 ديسمبر. صاحب العمل هو من يقدم — الخطوات، الوثائق، والرابط الرسمي.
فرز 7 أيام، مسار حدودي 12 أسبوعاً، تضامن 21,000 توطين أو €20,000. تصحيح تحريري: الرقم ليس 30,000 كما يُروَّج.
اتفاقية دفاعية حتى 2036 مع واشنطن، 10 مليارات صينية، و75% من فوسفات العالم — المغرب يُعيد اكتشاف ثقله الاستراتيجي.
اتفاقية دفاع مع واشنطن 2026-2036 + Link-16 NATO-exclusive، مقابل $10+ مليار استثمارات صينية في البطاريات. تحليل جيوسياسي حصري.
تقرير IOM (جنيف، 21 أبريل 2026): 7,904 وفاة أو اختفاء. أكثر من 82,000 منذ 2014. تصحيح: 2024 كان الأعلى بـ 9,197 وفاة وليس 2025.
D.Lgs. 145/2024: خارج الحصص السنوية، بدون Click Day، مع إمكانية العمل أثناء الانتظار — خطوة بخطوة.
القانون الإيطالي يحميك: 4 خطوات، الوثائق المطلوبة، حقوقك وكيفية التحويل لتصريح عمل عند إيجاد وظيفة.
المرسوم الملكي 1155/2024 نافذ منذ 20 مايو 2025. الشروط، الوثائق وتحذير من المعلومات المضلّلة.
بتعليمات ملكية سامية، يفتتح أخنوش الجناح المغربي بمشروع «Asǝṭṭa» للفنانة أمينة أغزناي — رسالة ثقافية مغربية من قلب البندقية.Per Alti Ordini Reali, Akhannouch inaugura il Padiglione con il progetto «Asǝṭṭa» dell'artista Amina Agueznay.
9 عمال في مينيفان، 3 ضحايا (28 و32 و35 سنة) يغرقون في قناة Idrovia Sant'Anna. الشاحنة محجوزة والتحقيق جارٍ في الكابوراليه.9 lavoratori in un minivan, 3 morti (28, 32 e 35 anni). Furgone sequestrato. CGIL, CISL e UIL chiedono indagine urgente.
تقرير Assindatcolf-IDOS: 69% من العمال المطلوبين أجانب من خارج الاتحاد الأوروبي. شيخوخة العاملات أنفسهن تُعمّق الأزمة.Report Assindatcolf-IDOS: il 69% dei lavoratori necessari sarà straniero extracomunitario. L'invecchiamento delle lavoratrici aggrava la crisi.
355 ألف مولود مقابل 652 ألف وفاة — وفي حيّ ميلاني، المغاربة يقودون التحوّل.
مجلس الوزراء يُقرّ في 9 أبريل 2026 مرسوماً ينهي ازدواجية وثائق الإقامة والعمل.
ISTAT يكشف: المغاربة يقودون قائمة التجنيس وسط أكبر أزمة ديموغرافية في تاريخ إيطاليا.ISTAT rivela: i marocchini guidano le naturalizzazioni nella più grande crisi demografica italiana.
تنبيه: المغاربة لا يستفيدون من "الصمت الإيجابي" — كل ما يجب معرفته قبل التقديم.Attenzione: i marocchini non beneficiano del silenzio assenso — tutto da sapere.
المجلس الوطني لهيئة المحامين يرفض، القضاة يحتجون، والمعارضة تصف القانون بـ"الفضيحة التشريعية".Il CNF rifiuta, i giudici protestano, l'opposizione definisce la legge uno "scandalo legislativo".The Bar Council rejects it, judges protest, and the opposition calls it a "legislative scandal".Le barreau rejette, les juges protestent, l'opposition dénonce un "scandale législatif".
أعلنت الحكومة الإيطالية عن خطة شاملة لتسوية وضعية آلاف المهاجرين مع أولوية للرعايا المغاربة في إطار Decreto Flussi 2025.Il governo italiano ha annunciato un piano per regolarizzare migliaia di migranti nel quadro del Decreto Flussi 2025.The Italian government announced a comprehensive regularization plan within the Decreto Flussi 2025 framework.Le gouvernement italien a annoncé un plan de régularisation dans le cadre du Decreto Flussi 2025.
المنتدى الاقتصادي الدولي يعزز موقع المغرب كمحور استثماري استراتيجي بين القارتين.Il forum economico internazionale rafforza il ruolo del Marocco come hub strategico d'investimento.The international economic forum strengthens Morocco's position as a strategic investment hub between two continents.Le forum économique international renforce le rôle du Maroc comme hub d'investissement stratégique.
رقم قياسي جديد للطلاب المغاربة في الجامعات الإيطالية، يعكس حجم الطموح الأكاديمي للجيل الثاني من المهاجرين.Record di studenti marocchini nelle università italiane, che riflette l'ambizione accademica della seconda generazione.A new record for Moroccan students in Italian universities, reflecting the academic ambition of the second generation.Nouveau record d'étudiants marocains dans les universités italiennes, reflétant l'ambition académique de la deuxième génération.
تقرير البنك المركزي الإيطالي يؤكد المساهمة الاقتصادية الهائلة للجالية المغربية في الاقتصاد المغربي.Il rapporto della Banca d'Italia conferma l'enorme contributo economico della comunità marocchina all'economia del Marocco.The Bank of Italy report confirms the enormous economic contribution of the Moroccan community to Morocco's economy.Le rapport de la Banque d'Italie confirme l'énorme contribution économique de la communauté marocaine à l'économie du Maroc.
دليل مفصل لكيفية تجديد تصريح الإقامة الإيطالي إلكترونياً مع توفير الوقت وتجنب الصفوف الطويلة.Guida dettagliata per rinnovare il permesso di soggiorno italiano online, risparmiando tempo ed evitando code.A detailed guide on how to renew the Italian residence permit online, saving time and avoiding long queues.Guide détaillé pour renouveler le titre de séjour italien en ligne, en gagnant du temps et évitant les files.
نجاح غير مسبوق للمهرجان السنوي الذي يجمع الفنون والمطبخ والموسيقى المغربية في قلب العاصمة الإيطالية.Successo senza precedenti per il festival annuale che riunisce arte, cucina e musica marocchina nel cuore della capitale italiana.Unprecedented success for the annual festival bringing together Moroccan art, cuisine and music in the heart of the Italian capital.Succès sans précédent pour le festival annuel réunissant art, cuisine et musique marocains au cœur de la capitale italienne.