يجب تجديد تصريح الإقامة قبل 60 يوم من انتهاء صلاحيته. اشتري كيت البريد من Poste Italiane (ثمنه حوالي 30 يورو). الوثائق المطلوبة: جواز سفر سارٍ + صور شمسية 4×4 + دليل الإقامة + دليل الدخل (busta paga أو Modello 730). بعد التقديم تحصل على ricevuta تصلح كوثيقة إقامة مؤقتة.Il permesso va rinnovato 60 giorni prima della scadenza. Acquistare il kit postale presso Poste Italiane (circa 30€). Documenti: passaporto valido + foto 4×4 + prova di residenza + prova di reddito. Dopo la domanda si riceve la ricevuta che vale come documento provvisorio.The permit must be renewed 60 days before expiry. Buy the postal kit from Poste Italiane (approx €30). Documents needed: valid passport + 4×4 photos + proof of residence + proof of income. After application you receive a receipt valid as temporary document.Le titre doit être renouvelé 60 jours avant expiration. Acheter le kit postal aux Poste Italiane (environ 30€). Documents: passeport valide + photos 4×4 + justificatif de domicile + preuve de revenus. Après la demande, vous recevez un récépissé valable comme document provisoire.
يحق لصاحب تصريح الإقامة الساري جلب عائلته (زوج/زوجة + أطفال دون 18). الشروط: دخل لا يقل عن 11.432€ سنوياً + مسكن مناسب. يقدَّم الطلب عبر Sportello Unico Immigrazione. مدة الانتظار من 6 أشهر إلى سنة.Chi ha un permesso di soggiorno valido può richiedere il ricongiungimento per coniuge e figli minori di 18 anni. Requisiti: reddito minimo 11.432€/anno + alloggio idoneo. Domanda allo Sportello Unico Immigrazione. Tempi: 6 mesi - 1 anno.Residence permit holders can bring their spouse and children under 18. Requirements: minimum income €11,432/year + suitable housing. Application through Sportello Unico Immigrazione. Processing time: 6 months to 1 year.Les titulaires d'un titre de séjour valide peuvent faire venir leur conjoint et enfants de moins de 18 ans. Conditions: revenus minimum 11.432€/an + logement adéquat. Demande au Sportello Unico Immigrazione. Délais: 6 mois à 1 an.
للحصول على الجنسية الإيطالية بالإقامة تحتاج 10 سنوات إقامة قانونية متواصلة + عدم إدانة جنائية + اجتياز اختبار اللغة B1 + دخل لا يقل عن 8.263€ سنوياً. يقدَّم الطلب عبر portale.interno.gov.it. مدة الانتظار من 2 إلى 4 سنوات.Per la cittadinanza per residenza: 10 anni di residenza legale continuativa + fedina penale pulita + test di lingua B1 + reddito minimo 8.263€/anno. Domanda su portale.interno.gov.it. Tempi: 2-4 anni.For citizenship by residence: 10 years of continuous legal residence + clean criminal record + B1 language test + minimum income €8,263/year. Apply at portale.interno.gov.it. Processing: 2-4 years.Pour la citoyenneté par résidence: 10 ans de résidence légale continue + casier judiciaire vierge + test de langue B1 + revenus minimum 8.263€/an. Demande sur portale.interno.gov.it. Délais: 2-4 ans.
المهاجر في إيطاليا له حق: التعليم المجاني للأطفال · الإسعاف الطبي حتى بدون وثائق · الحماية من الطرد التعسفي · التمثيل القانوني المجاني (patrocinio gratuito) للعاجزين عن الدفع.Il migrante in Italia ha diritto: istruzione gratuita per i figli · pronto soccorso anche senza documenti · protezione da espulsioni arbitrarie · difesa legale gratuita (patrocinio) per chi non ha mezzi.Migrants in Italy have the right to: free education for children · emergency medical care even without documents · protection from arbitrary expulsion · free legal representation for those who cannot afford it.Les migrants en Italie ont droit à: l'éducation gratuite pour les enfants · les soins d'urgence même sans documents · la protection contre l'expulsion arbitraire · la représentation juridique gratuite pour ceux qui ne peuvent pas payer.