في تقرير أصدرته المنظمة الدولية للهجرة من جنيف في 21 أبريل 2026، تم توثيق 7,904 حالة وفاة أو اختفاء على طرق الهجرة في العالم خلال عام 2025. وعلى الرغم من انخفاضه عن الرقم القياسي لعام 2024 (9,197 وفاة)، يُجسّد هذا الرقم ما وصفته المنظمة بـ"إخفاق جماعي مستمر". In un rapporto pubblicato a Ginevra il 21 aprile 2026, l'Organizzazione Internazionale per le Migrazioni ha documentato 7.904 morti o dispersi sulle rotte migratorie nel 2025. Sebbene inferiore al record del 2024 (9.197 morti), questo numero rappresenta quello che l'OIM definisce un "fallimento collettivo continuo". In a report published in Geneva on April 21, 2026, the International Organization for Migration documented 7,904 deaths or disappearances on global migration routes in 2025. Though lower than the 2024 record (9,197 deaths), this figure represents what the IOM calls an "ongoing collective failure". Dans un rapport publié à Genève le 21 avril 2026, l'Organisation internationale pour les migrations a documenté 7 904 morts ou disparitions sur les routes migratoires mondiales en 2025. Bien qu'inférieur au record de 2024 (9 197 morts), ce chiffre représente ce que l'OIM appelle un "échec collectif persistant".
هذه الأرقام تشهد على إخفاقنا الجماعي في منع هذه المآسي. وراء كل رقم إنسان يشق رحلة محفوفة بالخطر، وعائلة تنتظر أخباراً قد لا تصلها أبداً.
طرق الهجرة تتغير استجابةً للنزاعات والضغوط المناخية والتحولات السياسية، لكن المخاطر لا تزال حاضرة بقوة. البيانات أساسية لفهم هذه الطرق وتصميم تدخلات تُقلص المخاطر وتحفظ الأرواح.
طالبت الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للهجرة بـ:
— إرادة سياسية حقيقية من الحكومات لإنهاء الوفيات على طرق الهجرة
— توسيع المسارات الآمنة للهجرة بدلاً من القوارب المطاطة
— دعم أكبر للعائلات التي تنتظر أخبار ذويها المفقودين
— استثمار في البيانات لفهم طرق الهجرة وتصميم تدخلات فعّالة
Questi dati testimoniano il nostro fallimento collettivo nel prevenire queste tragedie. Dietro ogni numero c'è una persona che affronta un viaggio pericoloso e una famiglia che aspetta notizie che forse non arriveranno mai.
Le rotte migratorie cambiano in risposta a conflitti, pressioni climatiche e cambiamenti politici, ma i rischi sono ancora molto reali. Dietro questi numeri ci sono persone che affrontano viaggi pericolosi e famiglie che aspettano notizie che potrebbero non arrivare mai.
These figures bear witness to our collective failure to prevent these tragedies. Behind every number is a person making a dangerous journey and a family waiting for news that may never come.
Routes are shifting in response to conflict, climate pressures and policy changes, but the risks are still very real. Behind these numbers are people taking dangerous journeys and families left waiting for news that may never come.
Ces chiffres témoignent de notre échec collectif à prévenir ces tragédies. Derrière chaque chiffre se trouve une personne qui effectue un voyage dangereux et une famille qui attend des nouvelles qui peut-être n'arriveront jamais.